Сергей Илупин (ilupin) wrote,
Сергей Илупин
ilupin

Море

Я со всеми когда-нибудь буду в раздоре,
Я покину разрушенный кров,
И меня заберет беззаботное море
От печальных своих берегов.

На холодной земле не останется вскоре
Ни любви, ни добра, ни мечты,
И согреет меня бесконечное море
Отражением первой звезды.

Я забуду свое одинокое горе,
Вспоминая далекие сны,
И укроет меня безмятежное море
Золотым покрывалом луны.

© ilupin.ru, 2005
Tags: *all-my-art, *lyrics
Subscribe

  • Случайный вальс (поэтический перевод)

    Теперь живет здесь: ilupin.com/ru/songs/ru-to-fr/valse-fortuite

  • Футбольные страсти

    Московский приятель интересуется: — Смотрите финал? — Слушаем. Определяем по реву болельщиков, кто кому забил, и пока безошибочно. — Чувствуется в…

  • Секрет успеха

    Крупнейший недостаток старушки Европы, на мой беспристрастный взгляд, — полное отсутствие чайной культуры. Знатоками напитка тут считают англичан.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments